A fordító számítógépe

2019-04-12   |   by admin

A könyv tartalma:

Kis Balázs - A fordító számítógépe

Letöltés A fordító számítógépe könyvet pdf, epub és mobi

A fordító számítógépe.pdf
A fordító számítógépe.epub
A fordító számítógépe.mobi


  • SZAK Kiadó Kft.
  • Szakkönyvek
  • 392 oldal
  • Kötés: keménytáblás, cérnafűzött
  • ISBN: 9789639863057
  • Cikkszám: 1027471
  • Nyelv: magyar hu-HU
  • Kiadás éve:

A könyv részletei A fordító számítógépe

Töltse le az ingyenes PDF A fordító számítógépe fájlt. Töltsön le több ezer ebook-ot, könyvet, regényt EPUB, MOBI formátumban, PDF-t ingyenesen és regisztráció nélkül a honlapunkon. Honlapunk egy ingyenes blog, amely lehetővé teszi ingyenes pdf-könyvek, digitális könyv letöltését, minden pdf-könyvet ingyenesen. Általában ez a könyv 10,00 EUR-t fizetett. Itt ingyenesen letöltheti ezt a könyvet PDF formátumban anélkül, hogy többet kellene költenie. A A fordító számítógépe PDF letöltéséhez ingyenesen kattintson az alábbi letöltési linkre.

Könyv Összegzés A fordító számítógépe (pdf, epub és mobi)

A fordító számítógépe leírása

Az elmúlt években (évtizedekben) megváltoztak a fordítás körülményei, megnőttek a feladatok, csökkent a fordításra szánható idő és pénz. A fordítók egyre kevésbé dolgoznak elszigetelten, mert a legtöbb fordítási feladat csapatok együttes munkáját igényli. Ez a könyv azt mutatja be, hogyan segítheti a számítógép a fordítók munkáját, ugyanis kiadható fordítást önállóan még nem tud készíteni. Az Olvasó megtudhatja a könyvből, hogy mi mindent lehet elérni a szövegszerkesztővel és a táblázatkezelővel, de részletesen foglalkozik a könyv a fordítómemóriákkal, a terminológiai adatbázisokkal és a fordítási környezetekkel is. Öt fordítási feladatot ismertet részletesen: – Egyéni fordítás a megszokott eszközökkel – Egyszerű csoportos fordítás – Egyéni fordítás fordítómemóriával – Csoportos fordítás fordítómemóriával – Weblapok fordítása Minden feladatot három részre oszt: az előkészítésre, a fordításra és az utómunkákra. A csoportos fordítási feladatok leírásában pedig bemutatja, mit kell tennie a csapat háromféle tagjának: a projektvezetőnek, a fordítónak és a lektornak.

Leave Your Comment